1 我覺得I ultra like you這句話可以理解為我超級喜歡你或者我非常非常地中意你這里的ultra可以看作是加強版的very是一種表達(dá)強烈情感的說法雖然在正式英語里不太常見但在網(wǎng)絡(luò)用語或者年輕人之間很流行尤其是在表白或者表達(dá)對某人特別喜愛的時候用這種方式顯得更直接更有沖擊力
2 I ultra like you的意思大概就是說我超愛你或者是我的喜歡程度爆表了其中ultra這個詞本身就有極致極限的意思所以放在這里就相當(dāng)于把like這個喜歡的程度給無限放大了感覺比I love you還要濃烈一點可能是表達(dá)一種近乎瘋狂的迷戀狀態(tài)吧不過這種說法聽著挺隨意的不像love那么莊重
3 如果有人說I ultra like you那意思就是他特別特別特別地喜歡你可以說是喜歡到不能再喜歡的程度了ultra在這里起到一個加強作用讓普通的like變得異常強烈我覺得這有點像咱們說的我喜歡你已經(jīng)超過了簡單的喜歡之類的反正就是用來強調(diào)感情深厚用這種表達(dá)方式的人應(yīng)該內(nèi)心充滿熱情而且不拘小節(jié)